拇指小人

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第528页(1622字)

传统民间故事中的人物。

他是一个比大拇指还小的人。一个“小拇指”的历险看起来是全球性的。格林兄弟在关于两本德文改写本的按语中引述了欧洲许多其他的例子,而且还与印度和日本的故事相似。在已出版的书中最早提到英国的汤姆·萨姆是在1579年出版的一本书。

雷金纳德·斯科特的《巫术的发现》(1584)在像妖魔、小精灵、女巫和小魔鬼这样一些大家都很熟悉的迷信的东西中有汤姆·萨姆这个名字,所列举的那些迷信东西都是仆人用来恐吓孩子的妖魔鬼怪。

“R.J.”(可能是《七个基督教斗士》的作者理查得·约翰逊)为“虚度光阴者的快乐”而重述的《汤姆·萨姆的经历》在1621年之前出版,这一年是现存唯一一本书的出版时间,这个故事的韵文版在17和18世纪很受人喜欢。

是普通知识这一点已在1712年的一部讽刺作品的表面上暗示出来了,亨利·菲尔丁编的一部汤姆·萨姆的滑稽剧于1730年在伦敦舞台上演出。

到了1930年,汤姆·萨姆这个人物在书面故事中似乎已作为“亚瑟国王时代……的一名小骑士”被确定下来了。

认定他的降生是为了满足一对可怜夫妻的愿望,这对夫妻没有生过子女,他们很想有一个儿子,哪怕这个儿子比他父亲的大拇指还小。

这一开头有点像德国改写本中的开头,但在英国故事中,梅林满足了这一愿望。汤姆生下后,仙女王后给他取了个名字并给他穿上了衣服:

“他的帽子是由橡树叶制成的,

他的衬衫是由蜘蛛网做的。”汤姆后来经历了许多冒险活动,这些冒险活动都适合他的大小以及他那淘气、机灵和魔力般的天性。

他爬进了学童的樱桃袋,把烹调用的锅挂起来,让它在日光下煮,他偶然进了母亲的布丁混合料。他曾先后被母、巨人和吞掉,鱼后来被捕获了,它被送去做亚瑟国王餐桌上的菜,于是他成功地进入了宫廷。他成了一名以骑士气概而出名的骑士,最后他死了,整个宫廷里的人都为他哀悼。

后来的版本包含了更多的事件,其中有些与某些德国民间故事很相似,比如,他躲在蜗牛壳里和死蜘蛛网里这两件事就与它们很相似。粗俗的东西也被去掉了,到了19世纪,汤姆成功地逃出了母牛的肚子,他不是通过服用倾泻剂的办法而是母牛把他从嘴里吐了出来。

到了18世纪中叶,汤姆·萨姆被确立为最适合在儿童读物中充当主角的幼儿人物,特别是在那时读者非常喜欢的2×4英寸的小部作品中。

比如,《汤米·萨姆歌曲集》、《汤姆·萨姆王室谜语集》以及纽伯里和卡南的《汤姆·萨姆对开本》,后者在1768年出版,书中有滑稽和学会模仿人的描述(代表了约翰、纽伯里),这个故事描写了汤姆·萨姆呆在巨人格伦博的宫廷里的情况,由于他呆在宫廷里,所以他有机会给巨人和他的读者教授印刷、语法、宗教和道德课。这个故事又一着名的重述就是夏洛特.M.扬的那本冗长而又加了注解的改写本。

她的《托斯·萨姆爵士的经历》(1855)加入了许多内容,其中有些是关于亚瑟国王的,有些取自格林的作品,她还描写了一个叫戈布林·坦珀的人物,临死的汤姆·萨姆曾对他说“走吧,坦珀!……像基督徒一样光荣献身要比像你这样活着更有意义。”

“汤姆·萨姆”这个名字一般用来指身材矮小的人,19世纪初,它用来讽刺拿破仑。当P.T.巴纳姆扮演美国的查理斯·斯特拉顿(1838—83)时,它就成了演出中矮人的一般性的名字,斯特拉顿被人称为汤姆·萨姆将军。

汤姆·萨姆的现代后继者是“迪杰特·迪克”,他是澳大利亚作家莱斯利·里斯创作的一系列冒险故事中的男主角(1942年起)。

上一篇:棕仙 下一篇:拥抱锅和怀抱饼
分享到: