班伯里

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第694页(641字)

英格兰津郡的一个镇。

该镇在童谣方面占了重要地位。“骑木去班伯里十字”这首童谣在18世纪80年代是众所周知的,不过,一些早期的版次用“考文垂十字”。

班伯里被写进其他一些童谣,这很可能部分是由于18世纪末和19世纪在该镇有个拉舍印刷厂。这印刷厂向世人推出了许多儿童读物。威廉·拉舍(William Rusher)(1759—1849)是一套深受欢迎的《简易读物》(Reading Made Easy)的出版人。儿子J.G.拉舍(1784—1877)继承了他的事业。19世纪中叶,他专门从事出版“半便士和一便士的儿童读物”。这些小故事书除了包括《初级读本》(Primers)和“球拍书”(Battledores)外,还包括大部分已有的童谣篇(如《哈伯德妈妈》(Mother Hubbard),《森林中的孩子们》(The Children in the Wood),《大姆指汤姆》(Tom Thumb),等等)。

其他还有一本原始创作的书《一块班伯里蛋糕的经历》(The History of a Banbury Cake)。

书中,蛋糕讲述了自己的故事,一直讲到它期望自己被吃掉的时刻为止。

J.G.拉舍善于更改童谣的词句,以把班伯里写进童谣。例如,他把“手帮腔,手帮腔”的开头改写成“面包师傅,请做一只漂亮的小圆面包。

一只班伯里面包,越快越好”。他的书发行量很大,被代代相传,传了许多年。

分享到: