桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。

出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《古景物描写类别辞典》第548页(305字)

【原文出处】:唐·柳宗元《别舍弟宗一》

行走在柳州地区的崇山野林之中,山间雾气浓重,瘴烟弥漫,乌云压顶,天阴似墨。

遥想你所去之地江陵,那里尽管春色已褪,但洞庭湖水依然同蓝天共碧。诗句藉陡川险路、毒雾缠绕的环境的描写,抒发了诗人被贬时抑郁难解、积愤难遣之情,同时亦以洞庭水天一色写切盼还归中原的心境。

诗句以景物烘托心境,表现得淋漓尽致。首句用一“墨”字,环境险恶之态尽出,次句“水如天”,水阔天长,相见无期之情倾注而出。

注:宗一,作者从弟,他正欲从柳州去江陵。桂岭,这里泛指柳州附近的山。

洞庭,在柳州赴江陵途中。

分享到: