胆颤心惊
成语名称:胆颤心惊(danchanxinjing)
结构形式:ABCD式成语
成语繁体:膽顫心驚
组成汉字:胆、颤、心、惊
成语解释:颤:发抖。形容非常害怕。
成语示例:所以,每有风声,无不‘谈虎色变’,胆颤心惊。 ◎李六如《六十年的变迁》第二卷第八章
语法结构:联合式成语
成语用法:作谓语、定语;形容胆怯
读音正音:颤,不能读作“zhàn”。
成语易错:惊,不能写作“警”。
成语辨析:胆颤心惊和“提心吊胆”;都有非常害怕的意思。不同在于:①胆颤心惊表示“十分害怕;惊慌”;“提心吊胆”有时偏重在“害怕”;有时偏重在“惊慌”;当强调“既害怕;又惊慌”的意思时;宜用胆颤心惊;②胆颤心惊和“提心吊胆”表示害怕的程度有所不同;仅指“非常害怕”时;它们可以通用;但“胆颤心惊”的语气比“提心吊胆”重。
成语出处:元·施惠《幽闺记·士女随迁》:“生长升平,谁曾惯遭离乱,苦怎言。胆颤心惊,如何可免。”
成语年代:古代成语
感情色彩:贬义成语
百度百科:胆颤心惊,成语,形容非常害怕。【解释】:颤:发抖。形容非常害怕。【出自】:元·施惠《幽闺记·士女随迁》:“生长升平,谁曾惯遭离乱,苦怎言。胆颤心惊,如何可免。”【示例】:所以,每有风声,无不‘谈虎色变’,~。 ◎李六如《六十年的变迁》第二卷第八章【语法】:联合式;作谓语、定语;形容胆怯
成语造句:所以,每有风声,无不‘谈虎色变’,胆颤心惊。★李六如《六十年的变迁》第二卷第八章
英语翻译:panic-stricken
近义词:心惊肉跳胆战心惊面无人色魂不附体
反义词:满不在乎神色不惊镇定自若