成语名称:妻离子散(qilizisan)
结构形式:ABCD式成语
成语繁体:妻離子散
组成汉字:妻、离、子、散
成语解释:一家子被迫分离四散。
成语示例:无辜人民之死伤成千累万,妻离子散啼饥号寒者到处皆是。 ◎毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》
语法结构:联合式成语
成语用法:作谓语、宾语、定语;含贬义
读音正音:散,不能读作“sǎn”。
成语易错:妻,不能写作“凄”。
成语出处:《孟子·梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散,”
成语年代:古代成语
感情色彩:贬义成语
百度百科:与妻子分离,被迫和子女分散。比喻一家人被迫分离四散,常与“家破人亡”一起用 。《孟子·梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散,”
成语造句:无辜人民之死伤成千累万,妻离子散啼饥号寒者到处皆是。(毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》)
英语翻译:a family wrenched apart (idiom)
近义词:家破人亡离乡背井
反义词:欢聚一堂破镜重圆