狱中题壁

【原】:

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。

【原诗作者】:谭嗣同

【鉴赏】:

本诗写于光绪二十四年(1898)戊戌变法失败之后,作者时在狱中。诗中表现了作者决心为变法献身,不惜流血以唤醒国民的英雄气概,以及期望维新志士将变法进行到底的信念。

开头二句抒发作者希望维新派人士继续为变法而战斗的心愿。“望门投止”,见到人家就去投宿,形容人在逃亡时慌不择路的心情。张俭,东汉末年人,因弹劾宦官侯览,反被诬告结党造反,不得已而出逃。时人久闻张俭有德行,都冒险接纳他(见《后汉书·张俭传》)。“望门”句的意思是:期望出逃的康有为梁启超等人,会像张俭一样受到人们的保护。杜根,也是东汉人,因建议邓太后还政于皇帝,而被装进布袋在殿上扑杀。由于执法人的同情而未死。太后派人察看时,他装死三天,后隐身酒店。邓太后被诛,复官为侍御史(见《后汉书·杜根传》)。“忍死”句,意谓忍耐着死的来临,期望在被捕的仁人志士中,有人能像杜根一样,大难不死重新登朝。这二句运用历史典故,借张俭、杜根这两个历史人物的遭遇,寄希望于已经逃亡或虽经大难而不死的维新派志士。诗末二句,既表现了作者以身许国,慷慨赴难的英雄气概,又反映出作者对封建顽固势力的憎恨和蔑视,“去留”句,有人认为“去”即出奔,指康、梁等。“留”指作者自己。当然不无道理。但也可作另一种解释,即把“去”指归天,指包括作者在内的为变法而流血牺牲者,“留”指未死的维新志士。“肝胆两昆仑”,不一定指某两个具体的人,而是比喻为维新而牺牲的和健在的志士,都是光明磊落,肝胆相照,像昆仑山那样巍峨高大。

分享到: