墨西哥儿童文学

出处:按学科分类—文学 希望出版社《世界儿童文学事典》第586页(466字)

对于十九世纪生活在墨西哥城市里的孩子们来说,看木偶剧是一大乐趣。

他们激动地听奶奶们一遍又一遍地讲拇指小和尚、红头巾、穿长靴的故事。这些“民间文艺”基本上是从西班牙传入的。希兰卡.L.托雷霍在《墨西哥儿童文学、从阿斯太卡时代至今天》(1950)中,谈到墨西哥儿童文学时,作为不可缺少的东西,举出了印第安的民间故事、传说。其中许多是西班牙的天主教僧侣们收集的。

进入20世纪、墨西哥产生儿童文学的时候,在其底层流动的总是民间传说的比喻、传说。在墨西哥,民间故事、传说的收集、改编,至今仍很兴盛。具有代表性的有:阿尔夫雷德·伊巴拉的《墨西哥的民间故事和传说》(1941),帕斯库阿拉·克罗那的《为孩子们编的墨西哥民间故事》(1945),托雷霍的《墨西哥的儿童文学》(1960)。托雷霍不仅是位民间故事的收集家,也是现代墨西哥儿童文学界的着名作家之一,其作品有:《年轻时的故事》(1941)、《发生在诺帕尔的事》(1945)、《小们的会议》(1946)和《那克沙尔的英雄》(1946)等。

分享到: