第一节 初见秦

来源:百科故事网 时间:2020-11-19 属于:韩非
  •   【原文】

      臣闻:"不知而言,不智;知而不言,不忠。"为人臣不忠,当死;言而不当,亦当死。虽然,臣愿悉言所闻,唯大王裁其罪。

       臣闻:天下阴燕阳魏,连荆固齐,收韩而成从,将西面以与强秦为难。臣窃笑之。世有三亡,而天下得之,其此之谓乎!臣闻之曰:"以乱攻治者亡,以邪攻正者 亡,以逆攻顺者亡。"今天下之府库不盈,囷仓空虚,悉其士民,张军数十百万,其顿首戴羽为将军断死于前不至千人,皆以言死。白刃在前,斧锧在后,而却走不 能死也。非其士民不能死也,上不能故也。言赏则不与,言罚则不行,赏罚不信,故士民不死也。今秦出号令而行赏罚,有功无功相事也。出其父母怀衽之中,生未 尝见寇耳。闻战,顿足徒裼,犯白刃,蹈炉炭,断死于前者皆是也。夫断死与断生不同,而民为之者,是贵奋死也。夫一人奋死可以对十,十可以对百,可百以对 千,千可以对万,万可以克天下矣。今秦地折长补短,方数千里,名师数十百万。秦之号令赏罚,地形利害,天下莫若也。以此与天下,天下不足兼而有也。是故秦 战未尝不克,攻未尝不取,所当未尝不破,开地数千里,此其大功也。然而兵甲顿,士民病,蓄积索,田畴荒,囷仓虚,四邻诸侯不服,霸王之名不成。此无异故, 其谋臣皆不尽其忠也。

      【译文】

      臣下听说:"不了解情况就说,是不聪明;了解情况而不说,是不忠诚。"做人臣的不忠诚,应当处死;说话不符合实际情况,也应当处死。虽然如此,臣还是愿意把自己所了解的情况都说出来,请大王裁定臣下的罪过。

       臣下听说:山东六国,以赵国为中心,北连燕国,南接魏国,联合楚国并巩固和齐国的同盟,再把韩国争取过来,形成合纵,就可以向西与强秦为敌了。对此,臣 下却暗自发笑。世上有三种国家灭亡的情形,而六国的情况恰恰如此,这也许是说他们吧!臣下听说:"社会混乱的国家去攻打政治清明的国家,一定要灭亡;偏邪 的国家去攻打堂堂正正的国家,一定要灭亡;倒退的国家去攻打顺天得人的国家,一定要灭亡。"如今六国的府库空虚,粮仓无粮,把百姓全部扩编为军队,已达几 十万甚至几百万之众,那顿首戴翎誓死于疆场的将士何止千人,都说敢死。等到临阵时,前面有手持白刃的监兵,后面有斧锧刑具,士兵们还是后退逃脱而不能拼死 上前。这不是他们的百姓不能拼死,而是君主不能使他们拼死的缘故。国君说要赏赐却又不给,说要惩罚又不执行,赏罚无信,士兵自然不会去拼死。如今秦国发布 号令施行赏罚,是按有功无功来分别对待。一个人出生于父母的怀抱之中,从来就没见过敌寇,一听说打仗,急得直跺脚甚至袒胸露臂,就是白刃在前也敢冲,炭火 铺地也敢上,拼死不顾的比比皆是。要说拼死和拼生是不一样的,然而百姓却还愿意拼死,就是以奋不顾身为贵的缘故。一个人奋不顾身就可以敌十人,十人就可以 敌百人,百人就可以敌千人,千人就可以敌万人,万人就可以攻取天下了。如今秦国的土地,截长补短,方圆达几千里,有声威的军队几十万甚至上百万。秦国的号 令赏罚,地形的险要,天下无比。凭这些去攻取各国兼并天下,是绰绰有余的。因此,秦国作战没有不胜的,进攻没有不夺取的,抵抗没有不被摧毁的,开辟土地数 千里,这是它的大功业。然而兵戈钝弱,士民不堪其苦,府库空虚,田地荒芜,粮无储备,四邻诸侯不服,霸王之名不成。这没有别的原因,就是谋臣不能完全尽忠 的缘故。

      【原文】

      臣敢言之:往者齐南破荆,东破宋,西服秦,北破燕,中使韩、魏,土地广而兵强,战克攻取,诏令 天下。齐之清济浊河,足以为限;长城巨防,足以为塞。齐,五战之国也,一战不克而无齐。由此观之,夫战者,万乘之存亡也。且闻之曰:"削株无遗根;无与祸 邻,祸乃不存。"秦与荆人战,大破荆,袭郢,取洞庭、五渚、江南,荆王君臣亡走,东服于陈。当此之时,随荆以兵,则荆可举;荆可举,则其民足贪也,地足利 也,东以弱齐、燕,中以凌三晋。然则是一举而霸王之名可成也,四邻诸侯可朝也。而谋臣不为,引军而退,复与荆人为和。令荆人得收亡国,聚散民,立社稷主, 置宗庙,令率天下西面以与秦为难。此固以失霸王之道一矣。

      天下又比周而军华下,大王以诏破之,兵至梁郭下。围梁数旬,则梁可拔;拔 梁,则魏可举;举魏,则荆、赵之意绝;荆、赵之意绝,则赵危;赵危而荆狐疑;东以弱齐、燕,中以凌三晋。然则是一举而霸王之名可成也,四邻诸侯可朝也。而 谋臣不为,引军而退,复与魏氏为和。令魏氏反收亡国,聚散民,立社稷主,置宗庙。令率天下西面以与秦为难。此固以失霸王之道二矣。

      前者,穰侯之治秦也,用一国之兵而欲以成两国之功,是故兵终身暴露于外,士民疲病于内,霸王之名不成。此固以失霸王之道三矣。

      【译文】

       请允许臣下冒昧进言:过去齐国南打败了楚国,东打败了宋国,西又使秦国服输,北打败了燕国,中间又能驱使韩、魏为其效力,土地辽阔而士兵强,战无不 克,攻无不取,号令天下。齐国又有济河黄河,足以作为屏障;有长城、巨防,足以作为天险要塞。齐国是五战皆胜的国家,却因一战不胜而失国。由此看来,战争 确实和一个大国的存亡攸关。而且臣下还听说:"砍树不可遗留树根;不与祸害为邻,祸害便无从发生。"秦国曾和楚国作战,大败楚兵,攻占了郢都,夺取了洞 庭、五渚、江南等地,楚国君臣亡命奔走,跑到东边的陈国躲避起来。当此之时,跟踪追击,则楚可灭;灭了楚国,它的百姓足够我们使用,它的土地足够我们开 发,东向则可以削弱齐、燕,中部可以蚕食三晋。如果是这样,一举而霸王之名可成,可使四邻诸侯来朝见。可是谋臣没有这么做,却是撤兵而走,又与楚国讲和 了。让楚王得以收复失地,聚集逃散的百姓,重新供起社稷神主,修起宗庙,使楚王率领各国军兵向西进攻秦国。这就是失去霸王之道的第一个原因。

       山东六国又互相勾结,发兵进驻华阳亭下,大王命将领率兵,攻破了联军,秦兵攻至大梁城下。包围大梁好几十天,大梁本可以攻取的;攻下大梁,就可以占领魏 国;占领魏国,楚国和赵国的联系就被断绝;楚、赵的联合断绝了,赵国就危急了;赵国危急,楚国就会不知所措;东向则可以削弱齐、燕,中部又可以蚕食三晋。 如果是这样,一举而霸王之名可成,四邻的诸侯也来朝见。可是谋臣并没有这样做,却是撤兵而走,又与魏国讲和。让魏王收复了已失之地,聚集起逃散的百姓,重 新供起社稷神主,修复宗庙。这就是失去霸主之道的第二个原因。

    上一篇:第七节 二柄 下一篇:第三节 难言
    分享到: